Filtrer
Éditeurs
- Hachette-Antoine (11)
- Mille Et Une Nuits (8)
- Erick Bonnier (6)
- La Part Commune (5)
- Actes Sud (3)
- Albouraq (3)
- Culturea (3)
- J'Ai Lu (3)
- Sindbad (3)
- Bouquins (2)
- De Mortagne (2)
- Dervy (2)
- J'ai Lu (2)
- L'Harmattan (2)
- Points (2)
- Renaissance Du Livre (2)
- Albin Michel (1)
- Alphee.Jean-Paul Bertrand (1)
- Audiolib (1)
- Bachari (1)
- Bookster (1)
- Casterman (1)
- Cdu Sedes (1)
- Chene (1)
- Coffragants - Alexandre Stanke (1)
- Diogenes (1)
- Editions De La Loupe (1)
- Encore (1)
- Folio (1)
- Gallimard (1)
- In Edit(S) (1)
- Koutoubia (1)
- Lanore (1)
- Larousse (1)
- Le Livre De Poche (1)
- Le Temps Des Cerises (1)
- Marabout (1)
- Massot Editions (1)
- Michel Lafon Poche (1)
- Nouvelles Editions Latines (1)
- Pages Classiques (1)
- Papier Cadeau (1)
- Payot (1)
- Pocket (1)
- Presses De La Renaissance (1)
- Pygmalion (1)
- Rocher (1)
- Seine (1)
- Sillage (1)
- Stanke Alexandre (1)
- Wordsworth (1)
Littérature
-
Une langue limpide, des images évocatrices et fortes : à travers l'enseignement d'Al-Mustafa se dessinent quelques-uns des trésors de l'expérience humaine. Rien n'échappe à la leçon du Sage : amour, joie, liberté, douleur, connaissance de soi, beauté, couple, passion, mort... La vie la plus intime, comme les problèmes les plus quotidiens.
Hymne à la vie et à l'épanouissement de soi, Le Prophète s'impose désormais comme l'un des textes cultes du xxe siècle. -
Le sable et l'écume et autres poèmes
Khalîl Gibrân
- Points
- Points Poesie
- 5 Juillet 2024
- 9782757897577
« Une perle est un temple bâti par la douleur
autour d'un grain de sable
Quelle nostalgie bâtit nos corps et autour de quels grains ? »
La production poétique de Khalil Gibran (aphorismes de Le Sable et l'écume, poèmes du Livre des processions et de Rires et larmes, dialogue poétique des Dieux de la terre) ici rassemblée entremêle poésie lyrique et paraboles philosophiques ou mystiques. Gibran dispense une parole empreinte de mystère : spectateur attentif de la vie, il interprète le monde et, par ses intuitions profondes, en révèle la beauté et les richesses.
Traduit de l'anglais par Thierry Gillyboeuf et de l'arabe par Elie Dermarker -
Personnage mystérieux né de l'expérience mystique et de l'imagination poétique de Khalil Gibran, le Prophète chante, d'une voix unique, la beauté de la vie et appelle à faire éclore ce qui est grand et beau en l'homme.
Un livre-culte. -
Le Fou, écrit en anglais et publié en 1918, est un livre de petites histoires, de contes philosophiques, de poésies, tout en finesse et simplicité. Une série de paraboles qui porte un regard délicat sur le monde et ses vicissitudes.
Gibran n'est pas l'homme d'un seul livre : en 1918, avant le succès mondial du Prophète, il publie Le Fou, un recueil de contes philosophiques.
Le poète libanais y porte un regard délicat sur le monde...
Ces courtes paraboles poétiques, mystérieuses, tout en finesse, invitent au voyage intérieur. -
Dans la série Les petits livres de Khalil Gibran, ses récits et ses poèmes sur le thème de l'amour demeurent parmi les plus connus.Pour Khalil Gibran, l'amour englobe la passion, le désir, l'amour idéalisé, la justice, l'amitié mais aussi le défi d'aimer l'étranger, le voisin ou l'ennemi.Voici, dans cette compilation réalisée par Neil Douglas-Klotz, plus de cent fables, aphorismes, paraboles, récits et poèmes par cette voix visionnaire du réconfort, de l'amour et de la tolérance.
-
Un homme s'adressa à un autre en ces termes : « Alors que la mer était haute, il y a longtemps, avec la pointe de mon bâton, j'ai écrit une phrase sur le sable ; les gens s'arrêtent encore pour la lire, et prennent soin que rien ne vienne l'effacer. » Et l'autre homme dit : « Moi aussi, j'ai écrit une phrase sur le sable, mais c'était à marée basse, et les vagues de la vaste mer l'ont emportée. Mais dis-moi, qu'as-tu écrit ? » Le premier homme répondit : « J'ai écrit ceci : «Je suis celui qui est.» Mais toi, qu'as-tu écrit ? » Et l'autre homme répondit : « J'avais écrit ceci : «Je ne suis qu'une goutte d'eau de ce grand océan.» » Khalil Gibran (1883-1931), auteur du Prophète, est sans doute le plus célèbre poète libanais du XXe siècle.
-
Dans son premier roman publié en 1912, ce qui en fait l'un des premiers romans de langue arabe, l'auteur du célèbre Prophète dénonce vigoureusement les préjugés sociaux et confessionnels.
-
Publié à New York en 1908, alors que Gibran avait à peine vingt-cinq ans, ce recueil de quatre nouvelles préfigure déjà la vision du monde, la thématique et le style du futur auteur du Prophète. Gibran dénonce avec violence l'hypocrisie sociale, s'insurge contre le sort réservé aux femmes dans la société traditionnelle, s'interroge sur les fondements éthiques de la loi, dépeint cruellement les coutumes ancestrales de son pays natal, le Liban, avant de se livrer, au nom du véritable amour chrétien, à une violente charge contre l'Eglise.
C'est surtout ce dernier aspect du livre qui a provoqué à l'époque les milieux conservateurs au point qu'ils ont voulu l'interdire à la diffusion en Syrie et en Egypte. Sur le plan littéraire, il s'agit de l'une des premières manifestations du romantisme en langue arabe, où se conjuguent, dans la tonalité prophétique propre à Gibran, son esprit de révolte et sa veine métaphysique.
-
Khalil Gibran (1883-1931) est un Libanais de la montagne qui se découvre dans l'exil une passion sans modération pour son pays. C'est un lecteur de la Bible qui parle comme un soufi, un chrétien qui chérit la gloire de l'Islam, un amateur de femmes mûres qui cherche sur le miroir de son oeuvre la pureté de son âme. Il a passé sa vie à écrire et à peindre. Il était né à Bécharré, sous l'occupation ottomane, Bécharré, ses cascades, ses forêts, ses hivers de neige, ses chants galiléens, ses collines plantées de vieux ceps, et " leurs grappes suspendues comme des lustres d'or ", où il rentra après trois étapes décisives (Paris, New York, Boston), dans un cercueil en bois de cèdre, pour un dernier et triomphal hommage.
Nous découvrons par ses textes une existence étrange, plus méditative qu'active, hantée par l'idée de la purification intérieure et dont les événements semblent s'enchaîner pour imaginer ce livre resté unique, Le Prophète (publié ici dans la magnifique traduction de Salah Stétié), construit comme un livre sacré. Le petit prince oriental en exil s'est glissé dans la peau d'un messie. Il est animé d'une puissance et d'une fraîcheur singulières. Ses mots ont baigné dans les eaux de deux sources, jaillies d'Orient et d'Occident, de l'écriture et de la parole, de l'exil et du pays perdu ; et par ondoiements divers touchent la rive sans fin de l'universel.
Édition réalisée par Monsieur Christian Lacroix. -
"Vous êtes votre propre précurseur, et les tours que vous avez érigées ne sont que les fondations de votre moi géant. Et ce moi sera à son tour une pierre angulaire. " Dans Le Précurseur, dernier livre en anglais qu'il fait paraître avant Le Prophète, Khalil Gibran explique et développe sa théorie de la réincarnation et de l'évolution du moi individuel. La vie de l'homme est immortelle. La succession des cycles de la mort et de la renaissance est sans fin. L'homme ne cesse de revenir à lui-même, de se retrouver et de s'atteindre...
-
??? ???? ??? ???... ?? ???? ??? ????????... ???? ??... ???? ????? ????? ?????? ?????... ?????? ?? ??? ????? ?????... ????? ???? ?? ??? ???????? ?????... ????? ????? ??????? ??????? ?????? ?????? ????? ?? ????? ??? ???? ??? ?????? ?????? ??????... ?? ?????? ????? ??????? ???? ???? ????? ????? ???????? ?????? ????? ????????? ????? ??????? ?????? ???????? ?????? ???????? ?????? ???????.
-
Le fou suivi ; les dieux de la terre
Khalîl Gibrân
- Erick Bonnier
- Encre D'orient
- 26 Avril 2018
- 9782367601274
L'auteur du Prophète, oeuvre traduite dans le monde entier, n'est pas l'homme d'un seul livre. Le Fou, écrit en anglais et publié en 1918, est une excellente introduction à la pensée de l'un des plus dignes représentants de la littérature proche-orientale. Figure récurrente de la littérature arabe, le Fou permet à Gibran de porter un regard pur et détaché sur les vicissitudes du monde. C'est à travers les oeuvres de William Blake, de Rodin, de Nietzsche, que s'est forgée la pensée de cet auteur universel.
Dernier livre paru du vivant de Khalil Gibran (1883-1931), moins d'un mois avant sa mort, et à ce jour inédit en français, Les Dieux de la Terre est un dialogue entre trois dieux qui incarnent trois tendances magnifiées du coeur humain, mais aussi la projection du "moi" gibranien en trois étapes de son évolution. Le premier dieu, las et dégoûté du cycle récurrent de la vie qui ne lui apporte plus rien, n'aspire qu'à son propre anéantissement. Le second est animé par une volonté de puissance et jouit de pouvoir jouer avec la destinée de l'homme. Tandis que le troisième qui est aussi le plus jeune, est intimement convaincu que l'amour est, l'unique sens fondamental de la vie. En conduisant les deux premiers dieux sur le chemin de la beauté, le troisième dieu triomphe, car il a su leur rendre l'amour accessible. Mais à la différence des autres livres de Gibran, dans lesquels il exalte un amour universel et panthéiste, Les Dieux de la Terre est le chant mélancolique de l'amour d'un homme pour une femme.
-
La flamme bleue ; les lettres de Gibran Khalil Gibran à May Ziadé
Khalîl Gibrân
- Hachette-Antoine
- 1 Janvier 2018
- 9786144388617
On ne présente plus l'auteur du Prophète, ce « best-seller mondial après la Bible ». Le renom de Gibran a traversé les frontières et les époques car sa pensée mystique et universaliste parle au coeur de chaque être humain.I l faut savoir que Gibran a écrit ses premiers textes en arabe, dont les fameux Esprits rebelles (ouvrage brûlé en autodafé par les Ottomans, en 1910) ou Les Ailes brisées. Ce n'est qu'après 1918, et sur l'insistance de Mary Elizabeth Haskell, la femme qui a le plus compté dans sa vie, qu'il rédigera dorénavant en anglais son oeuvre. Notamment son magnum opus, Le Prophète, en 1923. La collection Gibran Khalil Gibran comporte deux éditions des oeuvres complètes du penseur libanais.L a première se décline en deux volumes : l'un rassemblant les textes écrits en arabe (688 pages) ; l'autre, ceux écrits en anglais et traduits en arabe par le Dr Nadim Neaïmé (neveu de l'auteur Mikhaïl Neaïmé, ami et premier biographe de Gibran) (808 pages). Ce dernier volume offre exclusivement de splendides illustrations en couleur, signées Gibran Khalil Gibran. La traduction inédite faite par le Dr N.
Neaïmé du Prophète, dans ce volume, devrait intéresser les connaisseurs et les chercheurs. La seconde offre, en un seul volume, les oeuvres complètes dans les deux langues, arabe et anglaise (992 pages). En outre, des volumes bilingues proposent aux lecteurs divers textes, par exemple, L'Errant (The Wanderer), un texte posthume de 1932, ou Le Fou (The Madman), le premier écrit rédigé en anglais de Gibran, en 1918.L a collection présente aussi, en volumes séparés, les titres les plus remarquables de Gibran dans leur version originale en arabe ou traduite en arabe de l'anglais, tels Les Ailes brisées, Les Esprits rebelles, La Musique, Le Prophète (traduction de Mikhaïl Neaïmé), Le Jardin du prophète (suite posthume du Prophète) ou Jésus, fils de l'Homme.
-
Les dieux de la terre
Khalîl Gibrân
- Mille Et Une Nuits
- La Petite Collection
- 5 Mars 2003
- 9782842056933
L'homme, ce point de convergence entre le temporel et l'éternel... Au soir de sa vie, malade, Khalil Gibran (1883-1931) s'interroge sur l'humanité, la divinité, l'amour, la mort. Il décide de reprendre certains de ses textes de jeunesse et de revenir aux sources « pour trouver une autre aube ».
Plongeant au coeur des deux grands livres sacrés, piliers de son univers et de sa poésie, il prolonge sa rêverie biblique et coranique : exaltation d'un pèlerinage au coeur de ses origines (Iram, cité des Hautes Colonnes), soif de rencontrer l'âme soeur ici-bas ou dans l'au-delà (Lazare et sa bien-aimée) et naissance de l'amour dans un couple sous le regard des Dieux (Les Dieux de la terre).
-
?? ??? ?????? ?????? ?? ??????? ??? 1908 ???? ????? ????? ???? ??: ???? ??????? ????? ??????? ????? ??????? ????? ??????? ??????? ??? ????? ?????? ?????? ?? ???? ??? ??????? ??? ???????? ????????? ??????? ??????? ???? ???? ???? ?????? ??? ?????? ?????? ?? ?????? ???? ????? ??? ??? ????? ?? ?????? ????? ??????? ???????? ????????? ??? ???? ?????? ???? ???????? ????? ?????? ????? ???? ??????? ?????? ????? ????? ????? ???? ????? ??????? ????????. ??????? ????? ??? ???? ????? ??? ????? ??????? ?????? ???????? ???? ???? ???? ??? ???? ??????? ????????.
-
En 1912, une jeune femme écrivain égyptienne, May Ziyadé, entre en contact avec Khalil Gibran. Une longue correspondance s'établit alors jusqu'à la mort de Gibran en 1931. Les deux correspondants jamais ne se rencontrèrent, sinon en imagination.
-
-
Le Prophète Gibran Khalil Gibran, le poète libanais, l'artiste accompli, l'écorché vif par la vie, a vécu humble tout au long de son existence. Du Liban profond qu'il a quitté très jeune avec sa mère, il en a gardé la sensibilité d'une culture sémite très portée sur le sens des choses. De la vie matérielle à la vie spirituelle, il se voulait le chantre d'un équilibre, de l'équilibre absolu de l'existence. Une existence en phase avec la réalité de l'être humain, esprit et corps, âme et coeur. C'était cela l'auteur de l'immense oeuvre, « Le Prophète », qu'il laisse à la postérité.
-
-
certains livres, rares, tirent leur caractère unique de ce que leur gestation a la dimension d'une vie humaine tout entière.
c'est le cas du prophète, dont khalil gibran eut l'intuition à seize ans, mais qu'il porta en lui durant un quart de siècle. autrement dit, ce livre singulier à plus d'un titre a accompagné tout le parcours d'homme de son auteur et est le contemporain de toutes ses oeuvres. c'est dans la composition du jardin du prophète que gibran va épuiser ses dernières forces, et le livre ne paraîtra d'ailleurs que deux ans après sa mort.
au caractère lumineux des paraboles du prophète a succédé une tonalité plus sombre, plus grave, ne serait-ce que par les thèmes abordés : la séparation, la laideur, la solitude, le temps. la dimension autobiographique est ici plus présente que dans la plupart de ses ouvrages, au point qu'on peut y voir comme une sorte de testament spirituel.
-
Traduction berbère du chef-d'oeuvre de Khalil Gibran. Lors d'entretiens avec Mohammed Arkoun, Youcef Allioui prend conscience de tous les sens cachés du texte, et s'en saisit de façon philosophique et littéraire, mais aussi de façon physique et psychologique. Le texte de Gibran se prête harmonieusement au kabyle. Le traducteur a voulu simplifier la version de manière à ce qu'elle puisse être lue par tous, et notamment les plus jeunes berbérophones.
-
"Traduction en kabyle du texte anglais The Prophet de Khalil Gibran, figure de la littérature arabe à la fin du XIXè siècle. Précédemment publiée sous le titre Amsayer, cette nouvelle édition, plus allégée et plus explicative, est destinée à un public plus jeune et à des lecteurs qui ne maîtrisent pas complètement le kabyle."
-
On ne présente plus l'auteur du Prophète, ce best-seller mondial après la Bible . Le renom de Gibran a traversé les frontières et les époques car sa pensée mystique et universaliste parle au coeur de chaque être humain.Il faut savoir que Gibran a écrit ses premiers textes en arabe, dont les fameux Esprits rebelles (ouvrage brûlé en autodafé par les Ottomans, en 1910) ou Les Ailes brisées. Ce n'est qu'après 1918, et sur l'insistance de Mary Elizabeth Haskell, la femme qui a le plus compté dans sa vie, qu'il rédigera dorénavant en anglais son oeuvre. Notamment son magnum opus, Le Prophète, en 1923.La collection Gibran Khalil Gibran comporte deux éditions des oeuvres complètes du penseur libanais.La première se décline en deux volumes : l'un rassemblant les textes écrits en arabe (688 pages) , l'autre, ceux écrits en anglais et traduits en arabe par le Dr Nadim Neaïmé (neveu de l'auteur Mikhaïl Neaïmé, ami et premier biographe de Gibran) (808 pages). Ce dernier volume offre exclusivement de splendides illustrations en couleur, signées Gibran Khalil Gibran. La traduction inédite faite par le Dr N. Neaïmé du Prophète, dans ce volume, devrait intéresser les connaisseurs et les chercheurs.La seconde offre, en un seul volume, les oeuvres complètes dans les deux langues, arabe et anglaise (992 pages).En outre, des volumes bilingues proposent aux lecteurs divers textes, par exemple, L'Errant (The Wanderer), un texte posthume de 1932, ou Le Fou (The Madman), le premier écrit rédigé en anglais de Gibran, en 1918.La collection présente aussi, en volumes séparés, les titres les plus remarquables de Gibran dans leur version originale en arabe ou traduite en arabe de l'anglais, tels Les Ailes brisées, Les Esprits rebelles, La Musique, Le Prophète (traduction de Mikhaïl Neaïmé), Le Jardin du prophète (suite posthume du Prophète) ou Jésus, fils de l'Homme.
-
Les cendres du passe et le feu eternel
Khalîl Gibrân
- Mille Et Une Nuits
- La Petite Collection
- 7 Septembre 2005
- 9782842059149
« Et parmi toutes les vanités de la vie, il n'y a qu'une seule chose que l'esprit aime et dont il ait besoin. Une chose éblouissante et unique.
C'est un éveil dans l'esprit, c'est un éveil dans les profondeurs intérieures du coeur, c'est une puissance irrésistible et magnifique qui s'abat soudainement sur la conscience de l'homme et lui ouvre les yeux. C'est une flamme qui se déchaîne subitement dans l'esprit, brûle et purifie le coeur, s'élevant au-dessus de la terre et planant dans le vaste ciel. »
Ces six textes de jeunesse de Khalil Gibran publiés entre 1906 et 1913 mettent en scène des marginaux et des fous, petits prophètes guidés par une soif d'absolu et de liberté qui se dressent contre l'ordre établi.